Language is the way the brain attempts to symbolically express and
explain its abstract thoughts to itself and to the outside world. As
someone who regularly attempts to communicate abstract ideas to both
humans and machines through the use of English and various computer
languages, I've always been aware to some degree of the limitations of
language. But recent efforts to express the same abstract concept in two
very different computer languages made the degree to which my thought
processes are influenced by language especially clear. While the
observations to follow resulted from working with computer programming
languages, I believe that they also apply to the effects of more
conventional languages on human thought processes.
Consider that a literary work is typically composed of two very
different aspects - the plot and the prose. The prose constitutes the
entire tangible expression of the work - the words that assembled in a
specific order and taken together accomplish the purpose of the work.
The words that make up the tangible expression of the work are available
to anyone with a dictionary, and can be used for a wide variety of
purposes, but only become this work when assembled in the specific way
that is unique to this particular work.
Identifying people by
accupation = Mengenal orang berdasarkan pekerjaannya
61
|
Who are you?
|
Siapa kamu?
|
62
|
I’m a student.
|
Saya seorang mahasiswa.
|
63
|
Who is that over
there?
|
Siapa disebelah sana itu?
|
64
|
He’s a student too.
|
Dia adalah seorang mahasiswa juga.
|
65
|
Is that lady a
student?
|
Apakah wanita itu seorang mahasiswa?
|
66
|
No, she isn’t.
|
Bukan, dia bukan seorang mahasiswa.
|
67
|
Those men aren’t students, either.
|
Orang-orang
lelaki itu bukan mahasiswa juga.
|
68
|
Am I your teacher?
|
Apakah saya guru anda?
|
69
|
Yes, you are.
|
Ya, anda guru saya.
|
70
|
That man is a teacher, isn’t he?
|
Orang laki-laki itu seorang guru, bukan?
|
71
|
Yes, he is.
|
Ya, dia seorang guru.
|
72
|
Who are those people?
|
Siapa orang-orang itu?
|
73
|
Maybe they’re farmers.
|
Mungkin mereka para petani.
|
74
|
Aren’t they students?
|
Bukankah mereka mahasiswa?
|
75
|
I really don’t know.
|
Saya sungguh tidak tahu.
|
Introductions and
courtesies = Perkenalan dan keramahan
76
|
What’s your name?
|
Siapa nama kamu?
|
77
|
My name is Jones.
|
Nama saya adalah Jones.
|
78
|
What’s your first
name?
|
Siapa nama pertama kamu?
|
79
|
My first nama is
Bill.
|
Nama pertama saya adalah Bill.
|
80
|
How do you spell
your last name?
|
Bagaimana kamu mengeja nama terakhir kamu?
|
81
|
Jones. J. O. N. E. S.
|
Jones. Jei-ow-en-i-es
|
82
|
What’s your friend’s name?
|
Siapa nama teman kamu?
|
83
|
His name is John Smith.
|
Namanya
adalah John Smith.
|
84
|
John and I are old Friends.
|
John dan saya teman lama.
|
85
|
Are you John’s brother?
|
Apakah anda saudara laki-laki John?
|
86
|
No, I’m not.
|
Bukan, saya bukan kakak John.
|
87
|
This is Mr. Jones.
|
Ini adalah
Tuan Jones.
|
88
|
How do you do?
|
Apa kabar?
|
89
|
Mrs. Jones, this is Mr. John Smith.
|
Nyonya
Jones, ini Tuan John Smith.
|
90
|
Very pleased to
meet you.
|
Senang sekali saya berkenalan dengan anda.
|
Day and month of the
calender = Hari dan bulan kalender
91
|
What day is today?
|
Hari ini hari apa?
|
92
|
Today is Monday.
|
Hari ini hari Senin.
|
93
|
What day was
yesterday?
|
Kemarin hari apa?
|
94
|
Yesterday was
Sunday.
|
Kemarin hari Minggu.
|
95
|
What day is tomorrow?
|
Besok hari apa?
|
96
|
What month is this?
|
Ini bulan apa?
|
97
|
This is January.
|
Ini bulan Januari.
|
98
|
Last month was
December, wasn’t it?
|
Bulan lalu Desember, kan?
|
99
|
Yes, it was.
|
Ya, betul.
|
100
|
What month is next
month?
|
Bulan depan bulan apa?
|
101
|
I was in the
hospital for several weeks.
|
Saya masuk rumah sakit selama beberapa minggu.
|
102
|
Where were you on
Tuesday?
|
Pada hari Selasa yang lalu kamu ada dimana?
|
103
|
You were here in
February, weren’t you?
|
Bulan Pebruari yang lalu kamu ada disini, kan?
|
104
|
No, I wasn’t.
|
Tidak, saya tidak berada disini.
|
105
|
Your friend was
here a week ago, wasn’t he?
|
Seminggu yang lalu teman kamu ada disini, kan?
|
Talking about objects
= Bicara tentang benda-benda
106
|
Do you have a book?
|
Apakah kamu punya buku?
|
107
|
Yes, I do.
|
Ya, saya punya.
|
108
|
You have a radio,
don’t you?
|
Kamu punya radio, kan?
|
109
|
No, I don’t.
|
Tidak, saya tidak punya.
|
110
|
I don’t have a
phonograph, either.
|
Saya juga tidak punya gramofon.
|
111
|
Does this radio
belong to you?
|
Apakah radio ini milikmu?
|
112
|
Yes, I think it
does.
|
Ya, saya kira begitulah.
|
113
|
How many sisters
and brothers do you have?
|
Berapa orang saudara laki-laki dan perempuan kamu?
|
114
|
Don’t you have my
hat?
|
Tidakkah kamu membawa topi saya?
|
115
|
Yes, I have both
your hat and your coat.
|
Ya, saya bawa topi dan jas kamu dua-duanya.
|
116
|
Does John have a
yellow pensil?
|
Apakah John punya pensil kuning?
|
117
|
Yes, he does.
|
Ya, punya.
|
118
|
He has a radio,
doesn’t he?
|
Dia punya radio, kan?
|
119
|
No, he doesn’t have
one.
|
Tidak, dia tidak punya radio.
|
120
|
He already has a
phonograph, but he doesn’t have a radio yet.
|
Dia sudah
punya gramofon, tapi dia belum punya radio.
|
No comments:
Post a Comment